ทั้งคำว่า yet และ alreadyล้วนแล้วแต่ถูกใช้ใน present perfect tense เหมือนกันทั้งคู่ โดยที่ความหมายของทั้งสองคำแตกต่างกันดังนี้
yet แปลว่า ยัง ,หรือยัง
alreadyแปลว่า แล้ว ,เรียบร้อยแล้ว
นอกจากความหมายของคำที่ต่างกันแล้ว สิ่งหนึ่งที่ต้องจำไว้คือ
Already ใช้ในประโยคเชิงบวก
Yet ใช้ในประโยคเชิงลบ ,ปฏิเสธ
ประโยคคำถาม
ขอยกตัวอย่างเหตุการณ์ที่คุณกับเพื่อนกำลังจะวางแผนไปเที่ยวด้วยกัน ซึ่งมีหลายอย่างที่ต้องทำ และต่อไปนี้คือคำถามที่คุณสามารถใช้ถามเพื่อนว่าได้ทำสิ่งต่าง ๆ ที่เตรียมไว้หรือยัง
Have you bought the tickets yet? คุณซื้อตั๋วหรือยัง ?
Have you reserved the hotel room yet? คุณจองห้องพักโรงแรมหรือยัง ?
จะเห็นได้ว่าตัวอย่างของประโยคคำถามทั้งหมดจะลงท้ายด้วยคำว่า yet
ประโยคคำตอบในแบบ Positive and Negative
Yes, I’ve already bought the tickets. ใช่ ฉันซื้อตั๋วเรียบร้อยแล้ว
Yes, I’ve already arranged a taxi. ใช่ฉันจัดเตรียมรถแท็กซี่ไว้แล้ว
No, I haven’t reserved the room yet. ไม่ ฉันยังไม่ได้จองห้องพัก
No, I haven’t packed the bags yet. ไม่ ฉันยังยังไม่ได้จัดกระเป๋า
จะเห็นได้ชัดเจนว่าหากเป็นประโยคเชิงบวกเราจะใช้คำว่า already ส่วนประโยคเชิงปฏิเสธจะใช้คำว่า yet